martes, 21 de septiembre de 2010

Vacabulario 004: tarracamandero




Tarracamandero, -a: 1. adj. coloqu. liante. [Esta palabra no aparece referenciada en la web, y mira que es difícil no encontrar una palabra libre, sólo se encuentra datada por la familia Rodríguez de los Calavia de toda la vida]. El humilde autor ha indagado entre los diferentes miembros de la familia, todas las fuentes apuntan que la poseedora de la palabra es Pilar Rodríguez y estos han sido los significados que de la palabra se han podido datar: versión Esteban: (no se ha podido confirmar ya que hoy no ha venido al café de las mañanas) / versión Raúl: liante, trasto, dícese de la persona que no para, cizañero. / versión Juan Carlos: dícese del que se mete en todas partes, está en todos los berenjenales y habla de todo / versión Lilith: liante (a lo grande), chapucero en los líos, zarrapastroso en los líos (la repetición de "en los líos" es obra de la autora de la definición.


En la imagen un gran representante de los tarracamanderos, el enclenque de "Erase una vez el hombre" y todas sus secuelas posteriores, siempre estaba liando al tiñoso o a cualquiera para de una forma engatusar a cualquiera para conseguir sus fines. Obsérvese el parecido que tiene el personaje con Raúl cuando me intenta liar para ir a tomar una cervecilla. También se pueden encontrar muchos tarracamanderos en televisión en programas como Sálvame o DEC.

2 comentarios:

  1. Muy bueno el ejemplo!!!
    Pues nada, una palabra más que hemos aprendido hoy

    ResponderEliminar
  2. El libro gordo del Goñi enseña, el libro gordo del Goñi entretiene y yo te digo contento…

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...